Skip to main content
Abeng Radio·Live news
0 listening
مشكلة مترجم تؤخر قضية قتل في St Catherine ضد Paulo Grant
Jamaica Gleaner

مشكلة مترجم تؤخر قضية قتل في St Catherine ضد Paulo Grant

St. Catherine

لم تتمكن محكمة أبرشية St Catherine، يوم الثلاثاء، من المضي في قضية القتل المتعلقة بـ Paulo Grant، المتهم على صلة بوفاة والدته البالغة من العمر 80 عامًا، بعدما استمعت المحكمة إلى أن مترجمًا لم يكن حاضرًا.

وأبلغ محامي Grant المحكمة أن المتهم إيطالي ويحتاج إلى مساعدة لغوية في ما يتعلق بتقرير التقييم النفسي، وكذلك في القضية الأوسع.

وقال كاتب المحكمة إن المحكمة كانت قد تواصلت بالفعل مع مترجم في إيطاليا، لكن الترتيبات اللازمة لم تكن قد اكتملت بعد. وقال الكاتب: “سعادة القاضي، المترجم الوحيد المتاح موجود في إيطاليا، لكننا نحتاج إلى هذه الخدمة للمضي في القضية”.

وأمر القاضي Ronief Lawrence بمخاطبة وزارة العدل، حتى يتسنى توفير مترجم ومواصلة الإجراءات. ثم أُرجئت القضية إلى 26 يوليو لإتاحة الوقت لترتيب هذه العملية.

ويزعم الادعاء أنه حوالى الساعة 11:00 صباحًا في 19 نوفمبر 2025، خرج سكان Cheesefield في St Catherine بحثًا عن Grant. وعندما دخلوا المنزل، عثروا، بحسب التقارير، على جثة والدته Jasmine Grant، المتقاعدة البالغة من العمر 80 عامًا، في حالة تحلل شديد.

واستُدعيت الشرطة إلى المكان، وجرى توقيف Paulo Grant للاشتباه في ارتكابه جريمة قتل. ووجهت إليه لاحقًا تهمة رسمية، ومثل منذ ذلك الحين أمام المحكمة عدة مرات.

منقول من Jamaica Gleaner · نُشر أصلاً في .

13 لغات متاحة

تغطية أخرى

حول St. Catherine

· مدعوم من OFMOP