
एंटीगुआ और बारबुडा की कैबिनेट ने स्पेनिश को आधिकारिक दूसरी भाषा के रूप में समर्थन दिया
एंटीगुआ और बारबुडा स्पेनिश को अपनी आधिकारिक दूसरी भाषा घोषित करने की तैयारी कर रहा है; यह एक नई सरकारी नीति के जरिए होगा, जो बहुभाषी शिक्षा को व्यापक बनाने और क्षेत्र तथा उससे परे संबंधों को मजबूत करने के लिए बनाई गई है, कैबिनेट ने एक विज्ञप्ति में कहा।
यह निर्णय प्रधानमंत्री की साप्ताहिक कैबिनेट बैठक से निकला, जिसकी अध्यक्षता Gaston Browne ने की; मंत्रियों ने भाषा और एकीकरण की एक व्यापक योजना को मंजूरी दी, जिसके तहत स्पेनिश को राष्ट्रीय शिक्षा ढांचे में एक केंद्रीय विषय के रूप में रखा जाएगा।
नए दृष्टिकोण के तहत Ministry of Education, Science and Technology को प्री-स्कूल से प्राथमिक और माध्यमिक स्तर तक शिक्षण कार्यक्रमों को फिर से आकार देने का निर्देश दिया गया है, ताकि छात्रों के अध्ययन के वर्षों में स्पेनिश अधिक सुसंगत रूप से पाई जाए।
अधिकारियों ने कहा कि यह कदम स्पेनिश भाषी राज्यों के साथ एंटीगुआ और बारबुडा के गहरे होते संबंधों को दर्शाता है, साथ ही युवाओं को शिक्षा, कूटनीति, पर्यटन, व्यापार और रोजगार के लिए उपयुक्त भाषाई कौशल देने के प्रयास का भी हिस्सा है।
"सरकार का मानना है कि नागरिकों और निवासियों में स्पेनिश भाषा की दक्षता को मजबूत करने से संचार, क्षेत्रीय एकीकरण, पर्यटन, व्यापार और कार्यबल की प्रतिस्पर्धात्मकता में सुधार होगा, साथ ही लैटिन अमेरिका और कैरेबियन में स्पेनिश भाषी देशों के साथ अधिक प्रभावी ढंग से जुड़ने की एंटीगुआ और बारबुडा की क्षमता बढ़ेगी," विज्ञप्ति में कहा गया।
नीति दस्तावेज़ Dominican Republic के साथ स्थायी सांस्कृतिक और सामाजिक बंधनों की ओर भी इशारा करता है, जिसमें देश के विकास में Dominican समुदाय की भूमिका और दोनों राष्ट्रों के बीच मजबूत रोजमर्रा के संबंध शामिल हैं।
भाषा संबंधी बदलावों के साथ ही, कैबिनेट ने Dominican Republic Integration Programme (DRIP) को मंजूरी दी, जिसका उद्देश्य एंटीगुआ और बारबुडा व Dominican Republic के बीच आर्थिक, सांस्कृतिक और संस्थागत साझेदारी को व्यापक बनाना है।
इस कार्यक्रम से व्यापार और निवेश में आसानी, पर्यटन और शिक्षा में सहयोग मजबूत करने, तथा द्वीपों पर Dominican निवासियों के लिए अधिक संगठित समर्थन की उम्मीद है।
एक और स्तंभ प्रधानमंत्री के कार्यालय के भीतर एक Spanish Desk बनाने का आह्वान करता है, जो सरकारी सेवाओं या सहायता की जरूरत वाले स्पेनिश भाषी निवासियों के लिए एक केंद्रित चैनल के रूप में कार्य करेगा।
कैबिनेट ने कहा कि इस डेस्क से समुदाय तक पहुंच और समावेश को और धारदार बनाया जाना चाहिए, साथ ही सार्वजनिक संस्थाओं का स्पेनिश भाषी समूहों के साथ काम करना आसान होना चाहिए।
अधिकारियों ने इस समग्र बदलाव को समावेश, क्षेत्रीय साझेदारी और राष्ट्रीय प्रगति की व्यापक पहल का एक हिस्सा बताया, क्योंकि कैरेबियन और विश्व और भी घनिष्ठ रूप से जुड़ते जा रहे हैं।
सिंडिकेट स्रोत Cnweekly · मूल रूप से प्रकाशित .
कानूनी संदर्भ · Jurifi द्वारा
इस कहानी का कानूनी पक्ष देखें। एक प्रश्न चुनें और Jurifi का AI जमैकाई कानून के अनुसार समझाएगा।
AI उत्तर Jurifi के माध्यम से जमैकाई कानून पर आधारित हैं। यह कानूनी सलाह नहीं है।
अन्य कवरेज

Editorial | Opportunity in Damion Crawford’s case
Jamaica Gleaner.jpg)
Bartlett urges CARICOM to make tourism a strategic priority
Radio Jamaica News Online
Tourism Minister off the island attending Caribbean Travel Marketplace 2026
Our Today
Jamaica Magazine-13.05.2026
Jamaica Information Service (Video)देखें
New Tourism Authority Act to Be Developed
Jamaica Information Service