Правительство намерено заменить 72-летний закон о туризме в рамках инициативы Tourism 3.0
Туристическая отрасль Ямайки готовится к, возможно, крупнейшей за десятилетия правовой реформе после того, как министр туризма Edmund Bartlett объявил о планах отменить действующий Tourism Act и ввести новое законодательство в рамках масштабной перестройки сектора.
Инициатива подаётся как крупнейшее структурное политическое изменение со времён принятия закона 72 года назад в рамках соглашения, которое учредило Jamaica Tourist Board.
Выступая в четверг на мероприятии Speed Networking Tourism Enhancement Fund в Montego Bay Convention Centre, Bartlett сказал, что эта перемена — ключевой элемент программы правительства Tourism 3.0, призванной оставить большую долю туристических доходов у ямайцев.
«Туризм должен быть прежде всего для народа Ямайки, а уже потом — для гостей, которых мы привозим на наши берега из разных стран мира», — сказал Bartlett.
Он сообщил, что администрация намерена заменить существующую правовую базу Tourism Authority Act, рассчитанным на современную отрасль и лучше согласованным с местными поставщиками, производителями, представителями творческих индустрий и предпринимателями.
«С тех пор мы превратились в министерство туризма с агентствами, но у нас по-прежнему действует Tourist Board Act», — сказал Bartlett. «Поэтому первый шаг в переосмыслении и реализации Tourism 3.0 — отмена этого акта, его пересмотр и создание Tourism Authority Act».
Bartlett отметил, что, хотя туристическая активность быстро растёт, Ямайка не наращивала местные производственные мощности в том же темпе: более двух третей товаров и услуг, которые использует сектор, по-прежнему импортируются.
«Нас считают страной образцов. Образцы не могут удовлетворить потребности туризма», — сказал он. «Нам нужна достаточность поставок. Нам нужна надёжность поставок».
Он добавил, что правительство изучает правовые, налоговые и финансовые варианты, чтобы помочь ямайцам поставлять больше для сектора и удерживать в национальной экономике большую долю доходов, генерируемых туризмом.
«Богатство туризма — в стороне предложения», — сказал он. «Доллар, который самолёт привозит при посадке, не улетает обратно следующим рейсом, а остаётся здесь, на Ямайке».
Bartlett также сообщил, что переговоры с банками и региональными партнёрами о специальных моделях финансирования для поставщиков и предприятий, связанных с туризмом, уже начались.
Он также сказал, что Inter-American Development Bank согласился профинансировать региональное исследование спроса и предложения в туризме по всему Карибскому региону.
Kathryn Silvera, президент Jamaica Manufacturers and Exporters Association, поддержала предлагаемую правовую реформу и заявила, что пересмотренный закон должен включать более жёсткие меры для стимулирования местных закупок туристическими организациями.
«Думаю, мы хотели бы, чтобы у [этого] акта было чуть больше зубов», — сказала Silvera. «Иногда слов недостаточно», — добавила она, предложив привязать туристические льготы к тому, насколько местно закупаются товары и услуги.
Silvera сказала, что производителям также нужно наращивать производственные мощности и предоставлять более чёткие отраслевые данные.
«Когда вы слышите о Tourism 3.0, мы тоже должны быть в этом процессе и вносить свой вклад», — сказала она.
Bartlett заявил, что Tourism 3.0 сработает только при межведомственной координации и назвал среди министерств, которые должны быть вовлечены, сельское хозяйство, промышленность, здравоохранение, образование, национальную безопасность и местное самоуправление.
«Без всех нас туризма не бывает», — сказал он.
Синдицировано из Jamaica Gleaner · первоначально опубликовано .
Юридический контекст · с помощью Jurifi
Узнайте юридическую сторону этой истории. Выберите вопрос — ИИ Jurifi объяснит его в рамках ямайского права.
Ответы ИИ основаны на ямайском праве через Jurifi. Не является юридической консультацией.