Ямайка построит 95 климатоустойчивых теплиц: министры озвучили планы по сельскому хозяйству, здравоохранению и труду
Правительство инвестирует 800 млн долларов в строительство 95 новых теплиц в нескольких приходах до конца этого года — в рамках более широкой программы повышения устойчивости сельского хозяйства к климатическим потрясениям. Об этом объёме финансирования в среду во время отраслевых дебатов заявил министр сельского хозяйства, рыболовства и горнодобывающей промышленности Флойд Грин.
По описанному им распределению 40 единиц запланированы для Mocha в Clarendon, 10 — для Lancaster на юге Manchester, 20 — для Water Valley в St. Ann, 10 — для Damhead в St. Catherine и 15 — для Blackstone Edge в St. Ann. В Manchester, по его словам, существующий кластер теплиц превратится в зону защищённого земледелия с дополнительными складами и новой подъездной дорогой к хозяйству.
Отдельно более 1,5 млрд долларов из программы Green Climate Fund Adapt Jamaica будет направлено в течение ближайших пяти лет на расширение по всему острову кампании по климатоустойчивым теплицам. Чиновники отдают приоритет сооружениям, способным выдержать ураган пятой категории и соответствующим местным условиям, сказал он.
Чтобы снизить для производителей давление засухи, программа на 145 млн долларов построит небольшие пруды для сбора воды в высокопродуктивных приходах, подверженных засухе. Министерство также добавит два водовоза для NIC, чтобы охватить малообслуживаемые общины, отремонтирует существующие резервуары для сбора воды под нужды ферм и расширит поддержку пластиковой и травяной мульчой, комплектами капельного орошения и резервуарами для хранения; развёртывание уже идёт, сообщил Грин.
Палата представителей приняла закон Conch Export Levy (Amendment) Act 2026, который Грин провёл во вторник на заседании. Мера обновляет порядок обращения с экспортными пошлинами: платёж больше не привязан жёстко к моменту отгрузки товара, допуская иные графики, если это оправдано состоянием отрасли и погодными срывами. Министр может устанавливать срок, в течение которого экспортёры должны платить, предусматривать полную сумму или рассрочку, а также освобождать от пошлины, снижать или прощать её в определённых случаях — с парламентским надзором через подзаконные акты. Окна для оплаты могут быть продлены до 12 месяцев после выдачи экспортного санитарного сертификата и экспортной лицензии, а любое изменение пошлины должно опираться на рекомендации National Fisheries Authority и совета Fisheries Management and Development Fund после анализа торговых условий, экономической жизнеспособности и устойчивости. Законопроект также расширяет совет по управлению фондом до девяти человек: шесть ex officio и три представителя отрасли.
Министр здравоохранения и благополучия д-р Кристофер Тафтон заявил во вторник в парламенте, что два крупных стационара должны открыться в текущем финансовом году, а Spanish Town Hospital — примерно в середине следующего финансового года. Cornwall Regional Hospital и Western Child and Adolescent Hospital, по его словам, должны начать приём пациентов в текущем финансовом году, тогда как крупные отремонтированные центры первичной помощи в St Jago, Old Harbour и Greater Portmore начнут обслуживать людей в этом календарном году с расширенными лабораториями, аптеками и диагностикой.
Тафтон также сказал, что правительство запустит межведомственную кампанию против «периодической бедности» — дефицита доступных менструальных средств, информации и приемлемых санитарных условий — с национальным пилотом по справедливости в области менструального здоровья в восьми школах, охватывающим около 2000 девочек, отобранных в том числе с учётом участия в PATH. Приведённые им данные опросов указывают, что одна из четырёх девочек в малообеспеченных общинах может пропускать занятия во время менструации из-за нехватки средств, и лишь 30% государственных школ сейчас предлагают бесплатные продукты — тенденции, связанные с прогулами и более широким разрывом в обучении. Пакет на 50 млн долларов сочтёт поставки с улучшениями водоснабжения, санитарии и гигиены, вакцинацией против ВПЧ, гигиеническим просвещением и сообщениями о профилактике ВИЧ и ЗППП; реализация — совместно с Министерством образования, UNICEF и HerFlow Foundation с целью подготовить устойчивую национальную политику.
Workers Week 2026 проходит с 17 по 25 мая под девизом «Voices heard, shaping labour policies in an evolving labour market»; программу ведёт Ministry of Labour and Social Security, а National Labour Day Secretariat в министерстве культуры отвечает за Labour Day. Джиллиан Кодус, главный технический директор в министерстве труда, сказала, что мероприятия сделают акцент на участии работников в политических дискуссиях. В календаре — всенародная служба благодарения в воскресенье 17 мая, симпозиум Industrial Disputes Tribunal в UWI Regional Headquarters в St Andrew в среду 20 мая, возложение венка к памятнику Сэму Айзексу на набережной Kingston и «трудовой» roadshow в St Ann в четверг 21 мая, пятое собрание «Frome Reflections» в Workers Park в Frome, Westmoreland, 22 мая, всенародные визиты к столетним 23–24 мая и всенародные проекты Labour Day в понедельник 25 мая, сфокусированные на спорте и развитии общин под девизом «One people, one purpose in all things Jamaica wins.»
Consumer Affairs Commission сообщила, что PanCaribbean Sugar Company Limited отозвала продукцию с датами производства с 30 марта по 12 апреля 2026 года, и призвала покупателей вернуть товар в место покупки для возмещения, обратиться за медицинской помощью и сохранить документы при серьёзных проблемах со здоровьем.
Детский психолог раннего возраста Шавель Кэмпбелл из Early Childhood Commission в интервью для журнального сюжета сказала, что травля среди совсем маленьких детей может быть физической, реляционной или вербальной, питается дисбалансом сил и отличается от обычной грубой игры тем, что повторяется, агрессивна и направлена на причинение вреда. Она призвала опекунов демонстрировать уважительное поведение, извиняться при ошибках, подтверждать отличия детей, чтобы снизить стигму, и связывать школы с семьями по поводу предупреждающих признаков — отстранённости, отказа ходить в школу или регресса в туалетной гигиене, — а устойчивость наращивать через позитивное руководство, а не только запреты.
Синдицировано из Jamaica Information Service (Video) · первоначально опубликовано .
Юридический контекст · с помощью Jurifi
Узнайте юридическую сторону этой истории. Выберите вопрос — ИИ Jurifi объяснит его в рамках ямайского права.
Ответы ИИ основаны на ямайском праве через Jurifi. Не является юридической консультацией.
Другие материалы

Some mothers left in tears after Maxfield Park clinic surprise
Jamaica Observer
Coding his future - UTech student eyes Caribbean tech transformation
Jamaica Gleaner
Residents of Draxhall Country Club frustrated with board over ‘poor governance’
Jamaica Observer
96 MORE STRONG – JAMAICA FIRE BRIGADE WELCOMES NEW RECRUITS
Ministry of Local Government
Other side of the fence
Jamaica Observer